Calender
Categories
Archives
- May 2017 (1)
- April 2017 (4)
- March 2017 (13)
- February 2017 (11)
- January 2017 (16)
- November 2016 (6)
- October 2016 (5)
- August 2016 (3)
- July 2016 (6)
- June 2016 (11)
- May 2016 (10)
- April 2016 (9)
- March 2016 (14)
- February 2016 (3)
- January 2016 (11)
- December 2015 (9)
- November 2015 (15)
- October 2015 (16)
- September 2015 (7)
- August 2015 (7)
- July 2015 (11)
- June 2015 (8)
- May 2015 (7)
- April 2015 (6)
- March 2015 (15)
- February 2015 (19)
- January 2015 (11)
- December 2014 (10)
- November 2014 (14)
- October 2014 (15)
- September 2014 (16)
- August 2014 (15)
- July 2014 (17)
- June 2014 (18)
- May 2014 (24)
- April 2014 (21)
- March 2014 (28)
- February 2014 (31)
- January 2014 (30)
- December 2013 (27)
- November 2013 (25)
- October 2013 (27)
- September 2013 (25)
- August 2013 (24)
- July 2013 (26)
- June 2013 (21)
- May 2013 (29)
- April 2013 (24)
- March 2013 (30)
- February 2013 (22)
- January 2013 (24)
- December 2012 (25)
- November 2012 (33)
- October 2012 (38)
- September 2012 (45)
- August 2012 (39)
- July 2012 (32)
- June 2012 (33)
- May 2012 (35)
- April 2012 (33)
- March 2012 (37)
- February 2012 (31)
- January 2012 (34)
- December 2011 (32)
- November 2011 (37)
- October 2011 (35)
- September 2011 (27)
- August 2011 (32)
- July 2011 (39)
- June 2011 (39)
- May 2011 (35)
- April 2011 (36)
- March 2011 (33)
- February 2011 (37)
- January 2011 (34)
- December 2010 (34)
- November 2010 (32)
- October 2010 (25)
- September 2010 (26)
- August 2010 (16)
- July 2010 (28)
- June 2010 (31)
- May 2010 (44)
- April 2010 (45)
- March 2010 (40)
- February 2010 (30)
- January 2010 (40)
- December 2009 (34)
- November 2009 (33)
- October 2009 (44)
- September 2009 (35)
- August 2009 (45)
- July 2009 (33)
- June 2009 (41)
- May 2009 (36)
- April 2009 (50)
- March 2009 (39)
- February 2009 (28)
- January 2009 (26)
- December 2008 (26)
- November 2008 (37)
- October 2008 (39)
- September 2008 (38)
- August 2008 (35)
- July 2008 (39)
- June 2008 (32)
- May 2008 (31)
- April 2008 (28)
- March 2008 (31)
- February 2008 (29)
- January 2008 (30)
- December 2007 (32)
- November 2007 (30)
- October 2007 (32)
- September 2007 (31)
- August 2007 (32)
- July 2007 (31)
- June 2007 (30)
- May 2007 (33)
- April 2007 (31)
- March 2007 (31)
- February 2007 (28)
- January 2007 (26)
- December 2006 (26)
- November 2006 (29)
- October 2006 (27)
- September 2006 (27)
- August 2006 (30)
- July 2006 (31)
- June 2006 (28)
- May 2006 (25)
- April 2006 (26)
- March 2006 (26)
- February 2006 (27)
- January 2006 (31)
- December 2005 (30)
- November 2005 (28)
- October 2005 (20)
Recent Entries
- 辞書 (01/30)
- そんなのありかよ???? (01/28)
- 収穫の時期? (01/28)
- 一口5000円 (01/27)
- グリル (01/27)
- こんなところで役立つとは (01/25)
- 温室か? (01/23)
Recent Comment
- ご褒美
⇒ leico (02/15) - ご褒美
⇒ ちょこ (02/15) - あまりに寒くて
⇒ Namiko (01/15) - あまりに寒くて
⇒ leico (01/15) - あまりに寒くて
⇒ Namiko (01/15) - 今年もよろしく
⇒ leico (01/09) - 今年もよろしく
⇒ minon (01/08) - 座布団の上の黒い塊は
⇒ leico (06/10) - 座布団の上の黒い塊は
⇒ ちょこ (06/10) - たいへん
⇒ leico (05/10)
Recent Trackback
- ブログサロンに来ています
⇒ かけがわブログサロン (02/15) - ブログサロンに来ています
⇒ かけがわブログサロン (12/14) - デザート?
⇒ かけがわブログサロン (09/15) - おやつサロン
⇒ かけがわブログサロン (07/13) - ブログサロンに来ています。
⇒ かけがわブログサロン (06/15) - ブログサロンに来ています。
⇒ かけがわブログサロン (05/12) - ブログサロンに来ています。
⇒ かけがわブログサロン (04/13) - ブログサロンに来ています
⇒ かけがわブログサロン (02/08) - ブログサロンに来ています。
⇒ かけがわブログサロン (01/12) - これもおやつ
⇒ かけがわブログサロン (12/14)
craft
そんなのありかよ????
アメリカの友達からメールが来た。
原文の一部です。
Today I received your Christmas package. I really like your Christmas card, the holiday napkins and especially the beautiful ribbon wreaths. Did you make them? I love to be able to know how to make them myself.
Your package arrived with a notice from the Tokyo International Post Office that said:
"Dear Addressee: We found this mail remaining in an empty bag which had been originally sent to the destination. Thank you, Tokyo International Post Office"
I think the notice means that a bag of mail from Tokyo was sent to the USA and that the bag was returned to Tokyo with just the one package, yours, in the bag. Obviously, leaving it in the bag was a mistake in the USA. I'm just happy that it finally arrived and in excellent condition!!
あのさ、リボンのリース作ったのって一昨年じゃんね。
一昨年のクリスマス郵便が1年遅れで届いたってこと???
日本郵便なにやってんの???
日本にバッグがもどった時点で普通調べないか?
それで気づけばもっと早く届くはずだよね。
封筒ひとつ、一年間鞄のなか????
ありえないでしょ!!
去年(2008年)のはちゃんとクリスマスに間に合ったようだけど・・・
手紙や荷物を受け取ったらすぐメールをくれる友達が一昨年のクリスマスには何もいってなかったな・・
で、ね、リボンのリースの作り方を教えてくれっていうの。
原文の一部です。
Today I received your Christmas package. I really like your Christmas card, the holiday napkins and especially the beautiful ribbon wreaths. Did you make them? I love to be able to know how to make them myself.
Your package arrived with a notice from the Tokyo International Post Office that said:
"Dear Addressee: We found this mail remaining in an empty bag which had been originally sent to the destination. Thank you, Tokyo International Post Office"
I think the notice means that a bag of mail from Tokyo was sent to the USA and that the bag was returned to Tokyo with just the one package, yours, in the bag. Obviously, leaving it in the bag was a mistake in the USA. I'm just happy that it finally arrived and in excellent condition!!
あのさ、リボンのリース作ったのって一昨年じゃんね。
一昨年のクリスマス郵便が1年遅れで届いたってこと???
日本郵便なにやってんの???
日本にバッグがもどった時点で普通調べないか?
それで気づけばもっと早く届くはずだよね。
封筒ひとつ、一年間鞄のなか????
ありえないでしょ!!
去年(2008年)のはちゃんとクリスマスに間に合ったようだけど・・・
手紙や荷物を受け取ったらすぐメールをくれる友達が一昨年のクリスマスには何もいってなかったな・・
で、ね、リボンのリースの作り方を教えてくれっていうの。
- 2009.01.28 Wednesday
- 18:03
- comments(2)
- -
- -
- -
- by leico ( jonjon )
畑
収穫の時期?
どうも、いつ採ったらいいのかわからない。
葉っぱが大きくて重みで倒れたり、大量に虫がついたり・・
種から育てたカリフラワーロマネスク。
10個の種から5本が育ち、重みで茎が割れたしまったのが3本。
残りのうちのひとつは成長不良のまま小さい。
たった一本のまともなやつ。
育つにしたがって垂れ下がった大きな葉っぱを切り取ってどうにかここまで育った。
自分の重みで倒れそうになる。
支えもしたし。
真ん中がこんなふう。
ブロコリーみたいにわき芽があるわけじゃない。
こいつが育って枝分かれするんだろうなぁ・・
とは思うんだけど、とうとう、ここにも虫がつき始めちゃった。
今日からまたしばらくは畑でゆっくり作業できないし、雨がまとまって振るって言うし・・
ってことで、早いんだろうなぁと思いつつも収穫。
つまり、今年はひとつしか採れないってことかもしれない・・
成長不良のやつ、もしかしたら・・とちょっと期待してる。
葉っぱが大きくて重みで倒れたり、大量に虫がついたり・・
種から育てたカリフラワーロマネスク。
10個の種から5本が育ち、重みで茎が割れたしまったのが3本。
残りのうちのひとつは成長不良のまま小さい。
たった一本のまともなやつ。
育つにしたがって垂れ下がった大きな葉っぱを切り取ってどうにかここまで育った。
自分の重みで倒れそうになる。
支えもしたし。
真ん中がこんなふう。
ブロコリーみたいにわき芽があるわけじゃない。
こいつが育って枝分かれするんだろうなぁ・・
とは思うんだけど、とうとう、ここにも虫がつき始めちゃった。
今日からまたしばらくは畑でゆっくり作業できないし、雨がまとまって振るって言うし・・
ってことで、早いんだろうなぁと思いつつも収穫。
つまり、今年はひとつしか採れないってことかもしれない・・
成長不良のやつ、もしかしたら・・とちょっと期待してる。
- 2009.01.28 Wednesday
- 10:22
- comments(2)
- -
- -
- -
- by leico ( jonjon )
薪ストーブ
こんなところで役立つとは
朝薪ストーブに火を入れる。
それで薪を足しながら一日ってのがパターンだった。
が、この冬はかあちゃん自宅にいられない。
とうちゃんも蘇を作っているので作業場に。
で、夕方また火をつけなおす。
火付けには新聞紙を使ってる。
でも朝と夕方に使うと足りなくなっちゃう。
実家から貰ったりもしたんだけど・・
今日ねフッと気づいた。
そういえば新聞紙あったなぁって。
9月に農業新聞に蘇庵が掲載されたとき、
「どうぞ〜」
って、掲載された日の新聞たくさんもらったの。
配れってか???
でもねぇ・・・
ってことで今日は火付けにしちゃったよ。
まだ充分火付けように農業新聞がある(笑
それで薪を足しながら一日ってのがパターンだった。
が、この冬はかあちゃん自宅にいられない。
とうちゃんも蘇を作っているので作業場に。
で、夕方また火をつけなおす。
火付けには新聞紙を使ってる。
でも朝と夕方に使うと足りなくなっちゃう。
実家から貰ったりもしたんだけど・・
今日ねフッと気づいた。
そういえば新聞紙あったなぁって。
9月に農業新聞に蘇庵が掲載されたとき、
「どうぞ〜」
って、掲載された日の新聞たくさんもらったの。
配れってか???
でもねぇ・・・
ってことで今日は火付けにしちゃったよ。
まだ充分火付けように農業新聞がある(笑
- 2009.01.25 Sunday
- 23:02
- comments(0)
- -
- -
- -
- by leico ( jonjon )
garden
温室か?
ロフトに越冬避難中の観葉植物は、夏と同様に育ってる。
ま、ニャンともが葉っぱを喰うので見た目は悪いが・・
ロフトに上げるのが面倒で玄関に置いたやつら・・
10度以下になることはないから何とかなるだろうと・・
が、しかし、これにはびっくり。
ゆっくりだけれど、少しずつ大きくなってきてる・・
フォックスフェイス
夏中育たずにいまごろかよ・??
ま、ニャンともが葉っぱを喰うので見た目は悪いが・・
ロフトに上げるのが面倒で玄関に置いたやつら・・
10度以下になることはないから何とかなるだろうと・・
が、しかし、これにはびっくり。
ゆっくりだけれど、少しずつ大きくなってきてる・・
フォックスフェイス
夏中育たずにいまごろかよ・??
- 2009.01.23 Friday
- 22:23
- comments(2)
- -
- -
- -
- by leico ( jonjon )
(C) 2024 ブログ JUGEM Some Rights Reserved.
Profile
Links
Others
Mobile